Thursday, May 21, 2026

A bad son from a noble family. أصوص عليها صوص

 "Asus 'alayha asus" (أصوص عليه صوص). "Al-asus" (الأصوص) refers to a fat, barren she-camel, and "as-suus" (الصوص) means a mean, ignoble person. The poet said: "I found you to be like thieves when darkness falls, and cowards at the first light of dawn."

This proverb is used to describe a noble lineage from which a mean offspring emerges. The singular and plural forms of "asus" are the same.

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

The Arabic proverb "أصوص عليها صوص" (a small bird with a small tuft) is used when someone of noble and generous lineage produces a mean or despicable offspring; meaning that good lineage does not guarantee good character.

A similar English equivalent is:

"A rotten apple from a good tree."

Or:

"A bad son from a noble family."

Another English proverb with a similar meaning is:

"A black sheep of the family."

This is said of someone who deviates from the norm in their behavior compared to good family members.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 الأصوص، الناقة الحائل السمينة، والصوص، اللئيم. قال الشاعر:

فألفيتكم صوصاً لصوصاً... إذا دجا الظلام وهيابين عند البوارق.
يضرب، للأصل الكريم، يظهر منه فرع لئيم، ويستوي في الصوص الواحد والجمع.

No comments:

Post a Comment

مميزة

If you have to appease your brother, he is no longer your brother إذا ترضيت أخاك فلا أخا لك

If you have to appease your brother, he is no longer your brother. Appeasing means striving and toiling to please him. The saying goes: If y...